por Matías Escalera Cordero:
En estos días, la editorial Baile del Sol está presentando
su nueva colección llamada DelEste, dirigida
por el profesor Dan Munteanu, cuyos primeros títulos
no pueden ser más prometedores; el primero, es
la excelente traducción y antología -obra del propio
Dan Munteanu-, titulada simplemente 40 poemas,
del poeta simbolista rumano George Bacovia; la segunda,
la colección de relatos titulada De qué nos
enamoramos, del joven escritor croata, de la ciudad
de Zadar, Roman Simic; y, el tercero, el valiente y
sincerísimo poemario, Guerra de identidad, de la
joven poeta hispano-croata, Déborah Vukušic.
Esta colección no pasaría de ser otra más de las
que se aprovechan de las subvenciones que algunos
de los países del antiguo bloque socialista, con lenguas
minoritarias, ofrecen por la traducción de sus
autores, si no fuera por la historia de su gestación,
con la cuidada selección de los títulos y las estimables
traducciones que aporta (en total, cinco años de
trabajo).
Roman Simic y Déborah Vukušic, cada uno
desde una perspectiva diferente ahondan en algo
que los dos, de distinta, pero semejante manera,
hicieron notar en la presentación de sus respectivas
obras, el pasado día nueve de junio, en el Instituto
Cervantes de Madrid: una sociedad, unos pueblos,
unas gentes que han experimentado lo que han experimentado,
que han padecido lo que han padecido,
en los que se han cometido los crímenes que se
han cometido, no se puede hacer como que no ha
pasado nada, no se puede simular eternamente una
normalidad impostada e irreal; en algún momento
hay que mirar de frente, y decir, y reconocer, lo que
se ha vivido, se ha padecido, se ha visto y se ha perpetrado;
y eso es precisamente lo que hacen los dos
jóvenes escritores croatas, enfrentarse a lo que han
vivido, ellos y sus gentes; y decir lo que han visto, y
En estos días, la editorial Baile del Sol está presentando
su nueva colección llamada DelEste, dirigida
por el profesor Dan Munteanu, cuyos primeros títulos
no pueden ser más prometedores; el primero, es
la excelente traducción y antología -obra del propio
Dan Munteanu-, titulada simplemente 40 poemas,
del poeta simbolista rumano George Bacovia; la segunda,
la colección de relatos titulada De qué nos
enamoramos, del joven escritor croata, de la ciudad
de Zadar, Roman Simic; y, el tercero, el valiente y
sincerísimo poemario, Guerra de identidad, de la
joven poeta hispano-croata, Déborah Vukušic.
Esta colección no pasaría de ser otra más de las
que se aprovechan de las subvenciones que algunos
de los países del antiguo bloque socialista, con lenguas
minoritarias, ofrecen por la traducción de sus
autores, si no fuera por la historia de su gestación,
con la cuidada selección de los títulos y las estimables
traducciones que aporta (en total, cinco años de
trabajo).
Roman Simic y Déborah Vukušic, cada uno
desde una perspectiva diferente ahondan en algo
que los dos, de distinta, pero semejante manera,
hicieron notar en la presentación de sus respectivas
obras, el pasado día nueve de junio, en el Instituto
Cervantes de Madrid: una sociedad, unos pueblos,
unas gentes que han experimentado lo que han experimentado,
que han padecido lo que han padecido,
en los que se han cometido los crímenes que se
han cometido, no se puede hacer como que no ha
pasado nada, no se puede simular eternamente una
normalidad impostada e irreal; en algún momento
hay que mirar de frente, y decir, y reconocer, lo que
se ha vivido, se ha padecido, se ha visto y se ha perpetrado;
y eso es precisamente lo que hacen los dos
jóvenes escritores croatas, enfrentarse a lo que han
vivido, ellos y sus gentes; y decir lo que han visto, y
ven aún, a su alrededor: por ejemplo, ver y reconocer
en su propio padre a un paramilitar encausado por la
Corte internacional de crímenes de guerra en la antigua
Yugoslavia; o bucear, a través de quienes nos enamoramos,
en la historia y en los sucesos que nos han
hecho ser como somos, y enamorarnos de quien, y
como, nos enamoramos. Lo que sucede dentro de
nosotros, sucede fuera de nosotros; de hecho, sucede
dentro de nosotros, porque sucede fuera de nosotros.
La simulación de la normalidad no sólo es inviable a
largo plazo, sino que nos humilla y degrada. De eso se
hizo consciente Roman Simic –confesó él mismo, el
día de la presentación–, cuando se dio cuenta de que
la realidad real, aquello que había constituido, y constituía,
su vida y la de su pueblo, estaba ausente de su
obra, hasta ese momento. De eso mismo se dio cuenta
también la joven Déborah Vukušic, cuando decidió
explorar su identidad partida. Croacia, la literatura
europea, necesita escritores como ellos.
Títulos especialmente recomendables para los múltiples
espacios de simulación que perviven en nuestro
mundo, en España, en Europa o en América Latina.
Títulos recomendables, en fin, para todos nosotros.
en su propio padre a un paramilitar encausado por la
Corte internacional de crímenes de guerra en la antigua
Yugoslavia; o bucear, a través de quienes nos enamoramos,
en la historia y en los sucesos que nos han
hecho ser como somos, y enamorarnos de quien, y
como, nos enamoramos. Lo que sucede dentro de
nosotros, sucede fuera de nosotros; de hecho, sucede
dentro de nosotros, porque sucede fuera de nosotros.
La simulación de la normalidad no sólo es inviable a
largo plazo, sino que nos humilla y degrada. De eso se
hizo consciente Roman Simic –confesó él mismo, el
día de la presentación–, cuando se dio cuenta de que
la realidad real, aquello que había constituido, y constituía,
su vida y la de su pueblo, estaba ausente de su
obra, hasta ese momento. De eso mismo se dio cuenta
también la joven Déborah Vukušic, cuando decidió
explorar su identidad partida. Croacia, la literatura
europea, necesita escritores como ellos.
Títulos especialmente recomendables para los múltiples
espacios de simulación que perviven en nuestro
mundo, en España, en Europa o en América Latina.
Títulos recomendables, en fin, para todos nosotros.
YOUKALI, 5 página 179 Análisis de efectos / reseñas
ISSN: 1885-477X
http://www.tierradenadieediciones.com/
http://www.youkali.net/
noticia...
ISSN: 1885-477X
http://www.tierradenadieediciones.com/
http://www.youkali.net/
noticia...
muchas gracias, señor escalera-cordero
fotos por gentileza del poeta ricardo
1 comentario:
Querida amiga,
Obrigado pela visita!
quero que me envie su persona em versos!
su persona em ARTE!
independente da lingua que hablas!
Abraços do Brasil!
desculpe meu portunhol nada galego...
Publicar un comentario