WASP (We Are Sexual Perverts)
–Give your aunty a big kiss, Billy. Come on boy, disgusting as this your little aunty is no good at all, I suffer and suffer on you all night, boy, every fucking night.
–My dear aunt Betty, I’m glad to see you again. Let me take your hat, please, and I’ll take you to my parents.
–Oh little Billy boy, what a fucking little angel you are. Do you ever miss me?
–I do, Betty.
–You do look beautiful today –added Billy.
–Oh shut up, you swindler. You are a devil under an angel’s suit–. And so she kept complaining while entering the house by Billy´s side.
It was an old white mansion in the land of Memphis, Tennessee, with a great deal of southern country taste and luxury. Sunday morning. Some distant tune could be heard coming out of somewhere within the house.
Most part of the local community was to gather later at the church to hear the Sunday mass. So when Betty and Billy had just met Billy’s mom and dad at the big old living room, Billy’s mother stood up so content and enthusiastic and, very kindly and very sweetly, she inquired:
–Betty, my dear: are you coming to church with us? – and she softly continued:
–Or will you rather stay in once again and take care of our poor dear Billy boy who is still under the influence of that meany meany flu?
4 comentarios:
maybe if we are real meany sexual perverts we can get stronger than the meany meany flu, and healthier, live is life, like in the song
(just a poetic comment, my dearest vuk ;)
un beso
No es la entrada para hacerte este comentario, pero te digo:
Le comente a Batania, ya hace semanas atrás, que me gustó "Guerra de identidad". Particularmente me sentí en cierta medida identificado, no con la historia, ni con la poeta, ni con la actriz, sino con la persona. Yo no soy ningún crítico ni nada que se le parezca, he leído los comentarios de anteriores entradas y me parecen que las críticas recibidas, las negativas, son por cuestión de gustos. La poesía que haces, está como en un punto intermedio, se puede considerar poesía o todo lo contrario. Como dice Batania, no es nada común, aunque ya haya habido un escritor que hizo algo parecido (no recuerdo el nombre que indica Batania). Al no ser la poesía "clasica o tradicional" la que tu haces, al ser un libro reconocido, con buena acogida y además que la autora es una actriz que dice no ser poeta y sin embargo los críticos consideran tu libro como un libro de poesía, pues eso, a muchos o pocos que no han conseguido lo que tu has conseguido, les causa envidia, rabia e impotencia. Total, si no les gusta, no se entiende que te lean o a lo mejor ni te han leído. Lo peor es criticar como anónimo, no le puedes dar ningún valor a eso, sólo es escoria, cobardía.
Mi punto de vista es de lector y poeta. No es nada importante tampoco. Tu libro me inspira y tal vez siga tus pasos en alguna cosa que escriba dentro de poco, pero lograr hacerlo como tú es bastante complicado, lo intentaré por lo menos.
"recogí de los escombros lo que
valía
un poco de carne humana que cocinar
los huevos del superviviente
al que asfixié para que la carga fuera menor
ahora tengo los ojos perdidos
que nunca miran a otros a la cara
ojos sin fondo/sin fondo/sin fondo
sujeto mi pistola
como si me agarrara a un clavo ardiendo
y me escudo en no soñar más
que me muero al fin matando.
Un abrazo.
Gio.
Vuk: Esto es para mí un gran honor.
Un besazo.
Interesante porcentaje.
Jaa pues a mi me encanto el letrero.... y cierto lo q ha escrito Santi!
un beso grande!!
Publicar un comentario