cagarse na tele
Se le llama: espacio.
Es fácil definirlo con esa sola palabra,
mucho más difícil con varias.
¿Vacío y lleno al mismo tiempo de todo?
¿Herméticamente cerrado aunque abierto,
ya que
nada puede escapar de él?
¿Dilatado hasta el infinito?
¿Porque si es finito,
con qué diablos limita?
Vale, vale. Ahora duérmete.
Es de noche y mañana tienes asuntos más urgentes,
justo hechos a tu particular medida:
tocar objetos que se encuentran cerca,
poner la mirada a la distancia deseada,
escuchar voces al alcance del oído.
Ah, y todavía ese viaje del punto A al punto B.
Salida a las 12.40 hora de aquí,
sobrevolando esta madeja de nubes locales
a través de una franja de cielo tenue,
una entre las infinitas.
PRZED PODRÓŻĄ
Mówi się o niej: przestrzeń.
Łatwo określać ją tym jednym słowem,
dużo trudniej wieloma.
Pusta i pełna zarazem wszystkiego?
Szczelnie zamknięta, mimo że otwarta,
skoro nic
wymknąć się z niej nie może?
Rozdęta do bezkresu?
Bo jeśli ma kres,
z czym, u licha, graniczy?
No dobrze, dobrze. Ale teraz zaśnij.
Jest noc, a jutro masz pilniejsze sprawy,
w sam raz na twoją określoną miarę:
dotykanie przedmiotów położonych blisko,
rzucanie spojrzeń na zamierzoną odległość,
słuchanie głosów dostępnych dla ucha.
No i jeszcze ta podróż z punktu A do B.
Start 12.40 czasu miejscowego,
i przelot nad kłębkami tutejszych obłoków
pasemkiem nieba nikłym,
nieskończenie którymś.
6 comentarios:
Fai moito tempo que non escribo en galego, pero lendo o teu poema déronme "janas" de escribilo, a ver si me saen uns versos:
Eu, galego de corasón,
adentreime na noite:
unha noite calquera,
e descubrin á lua nun rincón.
Mais fiquei parado en pé
latindo a o seu latir esquivo
onde destellos volvíanme ata o peito
quebrados, lonxanos,
como peixes partidos na mar
polo raio invisibel da claridade
da vella bela lua chea.
Mmm no sé si entenderá mucho, he perdido práctica con el gallego, disculpa las faltas ortográficas! Hace tiempo que había visto el libro de las 23 pandoras, y ahora topé con tu blog, y nada, saludar, y galleguear un poco, así que, saludos!
Rubén
Cuantos bonitos cuentas,cuando los cuentas.
Hermoso regalo, éste... Hvala! Voy a seguir tu blog.
un placer dejarme caer desde las nubes hasta tu "espacio"...
besos neurótikos,
Vara
(y a seguir dando guerra, que hace falta gente luchadora como tú)
...e multiplícanse, multiplícanse!
una lectura sugestiva y agradable.
Publicar un comentario